友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
狗狗书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

锁定红海-第42章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  魁绝望地跳海自杀了。但是他感到有一个海妖把他托出了水面(“海的女儿”在丹麦也把王子送上了海岸)。这个海妖把魁从海底向上拉,越拉越高,从海面到空中,一直拉上了天。魁从此就在天上掌管科举、文章与学问等,功名官禄他全管,他成了“魁星”。   我记得中国的“文曲星”应该是“文昌帝”。查资料,传说“文昌帝”名叫张亚子,号梓潼,晋朝公元287年生人,期间晋武帝(司马炎)当政,号太康。
  实际上在中国掌管“文运”的确实是“文曲星”(或曰“文昌星”、“文昌帝”)和“魁”。而“魁”来自“奎星”。
  中国的“魁星”故事其实也反应了早期“羽化升天”的朴实特征,“魁”是被神灵给拉到天上的,不是因为修炼德行而上天的。
  再看看另外一个美洲印第安部落阿尔冈琴(Algonquin)的神话传说。阿尔冈昆人居住在魁北克的渥太华河谷和安大略省。他们现在拿加拿大护照。
  曾经有一只很大的成精的老熊,它的主要乐趣就是毁灭村庄。他毁灭了一个又一个,大家都很害怕。最后有两个村庄联合起来要想办法对付它。他们抽着烟讨论了很长时间,最后决定每个部落抽调最好的勇士来猎捕这只老熊。
  三勇士早已名动天下,老熊一听是他们要杀它就赶快逃窜,实际上它内心怯懦,外强中干。就这样它在前面跑三勇士们在后面追。 追啊追最后大家都累了,老熊无路可逃就跑上了天。勇士们自然也追上了天。他们在天上围着“北极星”(“the north star”)继续追啊追。领头的猎手向老熊射了一箭把老熊射伤,但老熊的魔法使他逃过一劫没死掉。每年秋天当他们处于天空的地平线时老熊的伤口就会流血,血流到地上树叶的颜色就会变为红色。
  看来两个北美洲的“熊”故事很接近,同源就更明显了,围绕“北极星”“七星”与“熊”元素展开。
  在英国,“七星“中的“Mizar”与 “Alcor”这两颗星被称为“马”与“骑手”。
  我在中国西北甘肃一带还能听到另外的“熊人”传说:一个熊人从村里抢来了一个姑娘成亲,他们还生育了孩子,后来姑娘借机逃跑,然后熊人就杀了所有的孩子。
  “熊人”的传说全世界都有,并且多与交配和生育等拉上关系。这在《毛衣女》以及“美洲”的熊人故事里都能找到踪迹。不过也有人据此认为这是地球上真的有“野人”的根据。是否真的有“野人”我不知道,但我认为这些有关“熊人”的传说首先应该确认他们来自“天上”,而不是地上。
  印第安人所描绘的熊,请注意其中一只熊的肚子上刻画了一个“十”字,是否象征了熊星座的指向功能。熊星座在古代的重要,足够使人们把熊星座神圣化而加以崇拜,因而会把“熊”作为天空的象征、神圣的象征,最后将熊“神仙”化。
  让我们总结一下以上我们涉及过的神话元素,计有:熊、兄妹、父母之于婚姻的反对态度、七兄弟、七姐妹、最小的孩子、最大的孩子、树、升天、箭、流血、蒺藜、爱情、死亡、勇士、追赶、人与动物之间的转化、河与海、海妖,极端的丑陋与美丽……。这些原始的元素装进历史的万花筒,又经过千年的不平衡“颠簸”,发生了天翻地覆的变化,转化为每个不同民族的独特文化。我现在所做的工作就是寻找这个“万花筒”的核心原料来自哪里,换句话说,我正在寻找有关这些神话产生的可能根源。毫无疑问这个追寻与中国的文明起源有关。
  

解秘西王母“Queen Marichi”(1)
也门地区在3000~2000年前有许多大小不等先后并列的国家,它们是大约2800年前的盖太班(Qataban)王国,3000年前的哈达拉毛(Hadhramaut)王国,2700年前的奥桑王国,以及3000年前的萨巴王国。这些国家称呼国王为“马里克”或者“穆卡拉布”。这个称呼在接近2000年前的时候也可能会发生一些改变,因为统一了这一地区的希木叶尔王国的建国时间是公元前115年,这个国家没有称呼国王为“马里克”的习俗,他们称呼国王为“祖”。
  我查遍了手边的资料,都找不到上节有关中国“七星”神话里“Queen Marich”与中国的关系,甚至根本找不到这个词汇的任何解释。我到网络上求救,并且推测“Queen Marich”可能是西方人称呼的中国“王母娘娘”,这将与红海的“马里克”再次联系起来。
  网人“僧觉远”提供给我一个“喜马拉雅艺术”的网站地址①,然后他惊呼:Queen Marich确实是中国的王母娘娘!他从网络里摘出一段英语给我看:“Tantric Buddhists(佛教密宗) tell of Marichi’s determination in the manner of Tara。 Taoists see her as Queen of Heaven; and the Japanese; as Amaterasu; the sun goddess。 ”
  以上后面一句话说,中国道教将这个本来出现于佛教的人物Marichi视为“天后”(Queen of Heaven),而日本人则将她尊为“神道教”中的太阳女神。神道在日本的出现应该与佛教传入的时间不相上下,集自然崇拜与祖宗崇拜为一体,融合了中国传过去的佛教、儒教与道教思想。不知道是否受这个“女神”的影响,日本在早期还曾经有过女皇出现。其实从佛教迅速从印度传入东亚并广泛传播的例证来看,人们也不应该对于更古时期西方文化传入东方有过多的疑虑,现在不同的仅只是在佛教之前没有完备恒定的文字记载而已。环阿拉伯海地区自古有着广泛的交流,印度文化不仅接受有两河流域的文明,而且受红海两岸尤其是亚丁湾附近的影响,这是毋庸置疑的,这个接力棒的最后或者比较靠后的一节是东亚人。
  这个中国道教里的“Queen of Heaven”,不仅是中国人熟悉的“王母娘娘”,而且是沿海一带人们尊奉的“天后娘娘”与“妈祖娘娘”。她成为日本的女神加以崇拜也是顺理成章的,东海西岸是中国,东岸即为日本,曾经有一群善水的人们就来回穿梭于这一带,并把同一个神带到两岸。不过,“王母娘娘”与“天后”确实也有所不同,很可能一路来自印度与中国的陆地传播,而后者则直接来自于海上,或许后者更为直接。这个“天后”又名“妈祖”。
  我到网站去看,发现该网站最突出的标识一个是“Himalayan art”,另外一个就是我急于想了解的“Marich”。看到这两个图标我惊喜不已,因为我误解“Himalayan”为也门地区古代的希木也尔王国(Himyarite)”。就在刚刚消除这个误解的同时,我突然想到另外一个可能:青藏高原与印度的分界线“喜马拉雅(Himalayas)”很可能来自也门的“希木叶尔王国(Himyarite)”。这两个词汇的相近显而易见:Hi…ma…la…yas; Hi…mya…ri…te;四个音节中的前三个几乎一模一样,r与l在中国南方口音中经常转换。而位于希木叶尔王国曾经使用的“希木叶尔语”实际上就是我一直认为的甲骨文的同源文字“南阿文字”的延续。“南阿”早期与中国的甲骨文相同,大约2500年前才改革为字母文字。
  南阿人远古即与印度有广泛联系是个事实,Himalayas应该是来自Himyarite的人们曾经到达印度并试图穿过青藏高原这道屏障的一个证据。在这个边缘以及延伸的地理线上从东到西分布的现代国家是不丹、锡金、尼泊尔、印度、克什米尔等。
  中国地区与南阿之间最接近的地方不是别处,正是中国的西藏。西藏与南阿之间的直线距离大约为一千公里,文明的传播在这条线上通过印度与尼泊尔等地得到发展。实际上在我的体系之内,印度属于中东之外的二级文明,就与这个地理有关,对于中国它是个文明台阶。一级核心文明在中东,而中国属于向外扩散的三级文明地区。换句话说,印度是中国文明板块与中东文明板块之间的跳板和桥梁,与汉文明之间还隔着一个西藏。这个认识建基于印度文明来自中东文明的假设。这一点在《向东》一书中已有论述。印度宗教里有大量的事实说明他们与早期犹太教或者《圣经·旧约》所展示的历史有密切关联,当然不仅仅是与犹太人有关,印度与两河流域的联系更密切。
  这里的印度文明也包括了喜马拉雅脚下的尼泊尔文明。也门古代的“示巴女王”时期流行的“处女女王”或“神妓”现象至今还在尼泊尔这个神奇的宗教
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!