友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
狗狗书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

太平广记-第518章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




陈实曾经感叹着说:〃周子居真是栋梁之才。如果做宝剑,就应该作为今日的';龙泉';。〃有人问陈季方说:〃你父亲有什么功绩和德行?而敢于将自己比作天下有名的重要人物?〃陈季方说:〃我父亲譬如是一棵生长在泰山上的桂树,上面还有万仞绝壁,下面有测不着底的深渊。他的枝叶承受甘露,根须被山涧中的泉水所滋润。可是,桂树怎么能知道泰山高大和山涧泉水的深度呢!不知道他是否有功绩和德行啊?〃

黄淑度

郭泰至汝南,造袁奉高,车不停轨,鸾不辍轭;诣黄叔度,乃弥日信宿。人问其故,林宗曰:〃叔度汪汪如千顷之波,澄之不清,挠之不浊,其器深广难测矣。〃(出《世说》)

郭泰来到汝南,会见袁奉高的时候,车子没有离开道路,马匹没有卸下鞍具。拜访黄叔度。则在那里连宿两夜,人们询问这是为什么?林宗说:〃黄叔度像浩瀚的千顷波涛一样,沉淀过滤不改清澈,翻动搅拌不会混浊,其才能的深度和广度难以测量。〃

郭泰

郭泰秀立高峙,澹然渊停。九州之士,悉懔懔宗仰,以为覆盖。蔡伯喈告卢子干、马日磾曰:〃吾为天下作碑铭多矣,未尝不有惭。唯为郭先生碑颂无愧色耳。〃(出《世说》)

郭泰譬如独自屹立高山之上,安然面临万丈深渊。全国有才能的人都尊敬仰慕他,认为他的才能和品德超出和覆盖了所有的人。蔡伯喈告诉卢子干和马日磾说:〃我为天下的人撰写刻在碑石上的铭文很多,不是没有为之感到惭愧的时候,唯独为郭泰先生所作碑文的颂扬之词没有丝毫感到惭愧的地方。〃

马融

郑玄在马融门下。融尝不解割裂书七事,而玄思其五,别令卢子干思其二。融告干曰:〃孔子谓子贡,';回也闻一知十,吾与汝弗如也。';今我与子,可谓是矣。〃(出《世说》)

郑玄在马融门下作门客,马融不知道什么是〃割裂书七事〃。而郑玄研究知道了其中的五件事,又让卢子干想出了两件。马融对卢子干说:〃孔子对子贡说,颜回听到一便知道十,我和你都不如啊!我和你也就是如此罢了。〃

蔡邕

蔡邕评陈蕃、李膺先后,曰:陈仲举强于犯上;李元礼严于摄下。易(明抄本〃易〃上有〃犯上难摄下〃五字)。仲举三君之下(谢沈《汉记》曰:三君者,一时之所重,窦武、刘淑、陈蕃);元礼八俊之上(〃上〃原作〃重〃,据明抄本、陈校本改。薛莹《汉书》曰:李膺、王畅、荀鲲、朱宇、魏明、刘佑、杜楷、赵典为俊)。(出《世说》)

蔡邕评论陈蕃和李膺的排列顺序说:〃陈蕃的优点是敢于冒犯皇帝,李膺的特点是严格要求下属。李膺应排在陈蕃等';三君';的最下面,李膺则排在';八俊';的上面。〃

顾邵

顾邵尝独谓庞士元曰:〃闻子孙人,吾与足下孰愈?〃士元曰:〃陶冶世俗,与时沉机,吾不如子;论霸王之余策,览倚伏之要最,吾亦有一日之长。邵亦能为之乎?〃(出《世说》)

顾邵曾经单独对庞士元说:〃听说你能识别人的贤惠善恶,我和你谁胜过谁?〃庞士元说:〃培育教化社会风俗,顺应时代潮流,我不如你。要说称王称霸的计策,克敌致胜的决窃,我也稍有所长,顾邵你也能做这些事吗?〃

诸葛瑾兄弟

诸葛瑾,弟亮,及从弟诞,并有盛名,各事一国。时以蜀得其龙,吴得其虎,魏得其狗。(出《世说》)

诸葛瑾和他的弟弟诸葛亮,以及堂弟诸葛诞,同时具有响亮的声名,各自为一个国家服务。人们评价说:蜀国得到诸葛亮,是得到了一条龙,吴国得到诸葛谨是得到了一只虎,魏国得到诸葛诞,是得到了一只狗。

庞士元

庞士元至吴,吴人并友之。见陆绩、顾邵、全琮而为之目曰:〃陆子所谓驽马有逸(〃逸〃字原阙,据世说补)足之用,顾子所谓驽牛可以负重致远。或问,如目陆为胜邪?曰:〃驽马虽精速,能致一人耳。驽牛一日百里,所致岂一人哉!〃吴人无以难。全子好声名,似汝南樊(〃樊〃原作〃楚〃,据世说改)子昭。(出《世说》)

庞士元到了吴国,吴国的人都来拜会他。会见了陆绩、顾邵、全琮以后他评价说:〃陆绩就像是马可以奔跑,有使用的价值,顾邵如牛能负重走得很远。问他陆绩和顾邵谁更强一些?庞士元说:〃马跑得虽然迅速,但只能乘坐一人,牛一天只能行走百里,但是所拉载的岂止是一个人呢!〃吴国人无法反驳他。庞士元又说:〃全琮的声名很好,就像汝南的樊子昭一样。〃

武陔

司马文王问武陔曰:〃陈泰何如其父司空?〃陔曰:〃通雅博畅,能以天下声教为己任者,不如也;明练简至,立功立事,过之。〃(出《世说》)

司马文王问武陔说:〃陈泰同他的父亲司空相比较怎样?〃武陔说:〃渊博典雅,能以天下的声威和教化为己任这方面,不如他父亲,精明干练,处理事物,比他父亲强。〃

裴頠

冀州刺史杨淮二子,乔与髦,俱总角为成器。淮与裴頠、乐广友善,遣见之。頠性弘放,爱乔之有风韵。谓淮曰:〃乔当及卿,髦小减也。〃广性清淳,爱髦之有神检,谓淮曰:〃乔自及卿,然髦尤精出。〃淮笑曰:我二儿之优劣,乃裴、乐之优劣也。〃论者评之,以为乔虽高韵而无检局,乐言为得。然并为后之双隽。(出《世说》)

冀州刺史杨淮有两个儿子,杨乔和杨髦,都是在很幼小的时候就具有一定的才干。杨淮和裴頠、乐广的关系很好,他叫两个儿子来拜见他俩。裴頠性格豪放,喜欢杨乔有风度气质。他对杨淮说:〃杨乔将来能赶上你,杨髦稍差一点。〃乐广性格高洁淳朴,喜爱杨髦的聪明检点。他对杨淮说:〃杨乔能赶上你,但是杨髦更为出色。〃杨淮笑着说:〃我两个儿子的优点和缺点,就是裴頠和乐广的优点和缺点。〃有人评论说:〃杨乔虽然风度韵致好,但是缺少约束检点,还是乐广的说法比较准确。然而两个孩子都很出色,将来一定会成为一对杰出的人才。〃

匈奴使

魏武将见匈奴使,自以形陋,不足怀远国,使崔季圭代当之,自捉刀立床头。事毕,令间谍问曰:〃魏王何如?〃使曰:〃魏王雅望非常,然床头捉刀人,乃英雄也。〃王闻之,驰杀此使。(出《商芸小说》)

魏武王将要会见匈奴的使者,但他认为自己的形象丑陋,不足以给边远的国家留下良好深刻的印象,便叫崔季圭来代替,自己在旁边持刀侍立。会见结束了,他派使者问匈奴的使者:〃魏王怎么样?〃使者说:〃魏王的形象非常好,然而他身旁的助手才是个真正的英雄呢!〃魏王听了,派人骑马追上这个使者,将他杀了。

恒温

晋殷浩既废,桓温语诸人曰:〃少时与之共骑竹马,我弃去已,浩辄取之,故当出我下。〃(出《世说新书》)

东晋的殷浩被废为平民,桓温对众人说:〃小的时候我和他一同骑竹马玩耍,我抛弃的东西,殷浩总是拾起来,所以他赶不上我。〃

谢鲲

明帝问谢鲲:〃君自谓何如庾亮?〃答曰:〃端委庙堂,使百僚准则,臣不如亮;一丘一壑,自谓过之。〃(出《世说新书》)

明帝问谢鲲:〃你自己说说同庾亮相比较怎么样?〃谢鲲回答说:〃规规矩矩地上朝当官,作为百官的样板,我不如庾亮。要讲胸中的真才实学,我自己认为超过他。〃

唐太宗

贞观五年。上谓长孙无忌等曰:〃朕闻主贤则臣直。人固不自知,公宜论朕得失。〃无忌曰:〃陛下武功文德,跨绝古今,发号施令,事皆利物。臣顺之不暇,实不见陛下有愆失。〃上曰:〃朕欲闻己过,公乃妄相谀悦。今面谈公等得失,以为鉴诫。言之者可以无过,闻之者足以自改。因曰,无忌善于筹算,应对敏速。求之古人,亦当无比。兵机政术,或恐非其所长。高士廉涉猎古今,心术聪悟,临难不改节,为官亦无朋党。所少者骨鲠规谏耳。唐俭言辞俊利,善和解人,酒杯流行,发言启齿。事朕三载,遂无一言论国家得失。杨师道性纯善,自无愆过,而情实怯懦,未甚更事,急缓不可得力。岑文木性道敦厚,文章所长,持论恒据经远,自不负于理。刘洎性最坚贞,言多利益,然其意尚,然诺朋友,能自补阙,亦何以尚焉。马周见事敏速,性甚贞正。至于论量人物,直道而言,朕比任使,多所称意。褚遂良学问稍长,性亦坚正,既写忠诚,甚亲附于朕,譬如飞鸟依人,自加怜爱。〃(出《唐会要》)

贞观五年,皇帝对长孙无忌等人说:〃我听说皇
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!