友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
狗狗书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

奴妻要翻身-第68章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



一股冷酷的让人窒息的凌人威压直扑三个送礼者,但见他们身体一颤,面色愈加苍白。
“王说的是,王说的是,是小的考虑不周考虑不周,还请王饶恕小的罪过。”
汉人富商最先醒悟过来,连忙又是弯腰,又是拱手地失礼赔笑。随後清醒的博巴贵族和波斯商人也赶紧施礼赔笑附和请罪。
“三位贵客不过是送了份不合我心意的薄礼而已,能有什麽大罪过?快请坐下。”赞布卓顿唇角一勾,嘴里宽慰著,鹰眸却危险地眯起,扫向大厅众多宾客,“席宴肉糙酒淡,希望各位贵客不要嫌弃,尽兴吃喝。”
“王客气了。”
“王客气了。”
一时间,议事厅里此起彼伏地响起了礼尚往来地社交辞令。举杯相邀相敬的同时,许多人心有余悸地用衣袖不露痕迹地擦去了额角的冷汗。
古格王穆赤·赞布卓顿被誉为天神之子,天生便能召唤秃鹫,指挥雪豹,唤令獒犬,他的身躯像野犛牛一样雄壮强健,眼睛像秃鹫一样威严锐利,力气像熊一样可怕,比狮子还高贵,比野狼还残忍。他好战成性,冷酷无情,却是一个极其英睿的君王,令所有的古格民众又敬又畏。
觥筹交错间,无数道来自眼角的余光掠过大厅中央的血泊残骸,落在了被十几头獒犬护著,半拖半拽到王榻边蜷跪的傻愣愣的獒奴身上。
随著阵阵无声叹息,所抱持的最後一点残余心思也荡然无存。比美貌,能胜过那獒奴的女人太多了,但比运气,这个……能从獒犬爪牙下存活的希望实在太过渺茫。美人计,看来在这位王者面前是彻彻底底地行不通了。
“王,折嘎艺人昆绛桑波前不久来到我国,臣下此次赴宴嘱令他候在西门,可要召进来说唱一番?”
酒过一巡,释迦闼修站起身向赞布卓顿弯腰请示。
众人乍听消息,愕然之後是一阵惊喜,期待的目光不约而同地看向了王榻上的赞布卓顿。
昆绛桑波可不是一般的折嘎艺人。他出生於没落的贵族之家,幼年出家为僧,後来还俗,不过区区三年时光就成为了雪域中最杰出的折嘎艺人。
他的说唱言词优美凝练,内容精彩纷呈,说到高兴处能让人心花怒放,说到风趣处能让人捧腹大笑,说到悲伤处又让人黯然落泪;说美景能让人殷切向往,说奇诡能让人毛骨悚然,说道理能让人幡然惊醒……他的一个眼神,一个抬手,一个迈腿,一个转身,都表演得丝丝入扣,活灵活现。忽而化身成佛,忽而化身成魔,忽而是伶俐的小童,忽而是愚笨的痴汉,忽而是威凛的王,忽而又是卑贱的奴……他可化身千千万万,可化身天地万物。无论是王公贵族还是卑微百姓,无论是逻些城的博巴人还是古格国的博巴人,没有不以能亲耳听他一次说唱为荣的,他的才华甚至超越地域,倾倒了许多雪域之外的人。
他一年四季都反穿著羊皮袄,戴著羊皮面具,怀揣一个木碗,手拎一根木棍,游走在繁华的城镇,偏僻的山村。有时出现在辉煌的宫廷中,有时出现在破旧的帐篷里,有时用尽办法也请不来他说唱,有时他会主动闯上门送上祝福。他从未在人前摘下过羊皮面具,那时而稚气天真,时而沧桑沈稳,时而阳刚粗莽,时而清朗明澈的声音让人根本辨不出他的真实年龄。人们只知道他是最杰出的折嘎艺人,只知道能碰上他,能邀请到他,能聆听到他的一场说唱是得到了神佛眷顾般的莫大幸运。
此时此刻,在经历了一场惊悚的血腥恐吓後,如果能聆听观赏到昆绛桑波的说唱,那简直是一种极致的幸福。


☆、(14鲜币)第七十七章 折嘎艺人昆绛桑波(二)

古代高原的折嘎艺人?!
已安心蜷跪在矮榻边的罗朱心里一动,不由升起几分好奇来。
折嘎,是藏区最古老的曲种之一,藏语意为“洁白或吉祥的果实”。演唱折嘎,也有送吉祥、传好运的意思。
民间流传,公元7世纪,人们开始建造王宫布达拉宫,却受到魔鬼作祟设障无法运送建筑材料。这时有一民工走出来似说似唱,手舞足蹈很是古怪。魔鬼感到奇怪著了迷,人们趁机运走了建筑材料。藏王松赞干布得知後称这种古怪的表演为“折嘎”。从此,就有了“折嘎”说唱。事实上在现代,各类文献资料均未找到有关折嘎的记载,很难确定它的形成年代,不过因它的表演形式和装饰与史前藏族苯教祭祀巫师表演相似,故很多人认为它源於苯教。
据说最早的折嘎艺人大都是一些流浪者,或是沿门乞讨的乞丐,社会地位很低。他们带著五色粮食、毡制羊皮面具、五色木棒、牛角琴、泥塑人五种道具走街串巷,用吉祥的祝词,风趣幽默的表演,求得施舍。每逢传统节日,城乡集市贸易盛会,或者喜庆欢乐的场合,往往都有折嘎艺人的演唱。他们走到哪里,无疑为哪里增添了几分欢乐的气氛,成为人们普遍喜爱的曲艺形式。
在现代,她也曾聆听过折嘎说唱,印象不错。不过这名叫昆绛桑波的折嘎艺人居然能被释迦闼修带进王宫表演,而那些本还有些惊惧的古格大臣和宾客又个个露出惊喜莫名的神色,估计其说唱水平非同凡响,到底是个怎样的艺人呢?
她小心谨慎地将身体往蹲坐的银猊背後挪了挪,一双大眼偷偷朝议事厅的西侧门瞄去,一点也没发觉这自认为不露痕迹的行动早已引起了赞布卓顿和释迦闼修的注意。
赞布卓顿微眯的鹰眸在大厅众人脸上扫视一圈,唇角勾出邪恶的弧度,正要残忍地粉碎他们神色中的惊喜和希冀,却猛然察觉到矮榻边的异动。视线斜睨过去,就见那个瑟缩蜷跪的东西将大半个身体悄悄挪移到银猊身後,借著银猊脖颈间张扬鬃毛的遮挡,睁著一双眼睛直往西门瞅。那乌黑黑的眼中有警惕,有好奇,活像一只溜出洞穴的卑微而柔弱的小老鼠。
瞥见她仍旧惨白带青的小脸,血迹斑斑的唇瓣,胸腔忽地像被一根羽毛轻轻拂了一下,唇角边的邪恶淡了些。他转开视线,对释迦闼修笑道:“传召。”
短短两个字让众人眼中的灼亮大盛,整个议事厅仿若在刹那间明亮欢快起来,残留在空气中的血腥阴沈、恐惧忐忑遽然被驱散得无影无踪。
“是。”释迦闼修对身後的侍从下令,睃了眼那个还傻乎乎地盯著西门,一脸好奇的女奴,略凹的长眼中染上一抹自己也不知道的浅浅纵容。
厚重的红木侧门被缓缓打开,悠扬美妙的琴声像水一样宣泄进来,洗涤著人们心灵的尘埃和满身的疲惫。一个身影踏著乐音边走边舞,挟著与严冬截然相反的灿烂进入了议事厅。
他的个头不算高,反穿著陈旧的羊皮袄,头上戴著白色的羊皮毛毡面具。面具为格萨尔王无穷智慧照耀四洲的象征,面具两眉间写著藏文元音“阿”字,是弘扬佛法、祝愿三界众神和万物生灵吉祥的符语。後脑处系著红、黄、蓝、绿、白五种彩带,那是为叙说天神、历神、战神、龙神和世界形成历史及其五色粮食相联系的象征。右耳根系著一个象征男性的小海螺,左耳根系著一颗象征女性的松耳石。
一根约莫两尺长的彩色方棍斜插在腰间,手中拉动的琴弦钮上用细绳吊个小铁圈,圈内系有穿著布衣的泥塑五男五女。她认得,那是“如意宝童”。在演唱时,折嘎艺人有时会将系著泥偶的线绳拴在手指,随著拨动的乐器声和唱词使这些泥偶手足皆动,用来表达吟唱内容。
舞进大厅的折嘎艺人昆绛桑波在对赞布卓顿深深一个鞠躬後,便再没有多余的跪拜叩头,手中的牛角琴弹拨出一个铮然高亢的长跳音,说唱正式开始了。
“伟大的古格王啊,请让我把兆、缘、运、愿排列起来唱一唱:在八辐天伦天之下,在八瓣莲花地之上,在吉祥宝地的地毯上,缘合天上的星辰,缘合地上的时辰,缘合天空聚群星,缘合星宿皆圆满。呀─嗦嗦呼祭上界神,嗦嗦呼祭大梵神,首先呼祭天黎明,呼祭旭日东天升,三声呼祭与天齐。朝拜了……”
琴音高远飘渺,好似从天空的神殿徐徐洒落。沈穆低厚的声音蕴含来自远古的空灵神秘,对神灵奉上最诚挚的吟唱。长袖挥扬,错身移步缓慢典雅,流溢出端严的神圣,仿若在进行最虔诚的膜拜。浮躁的心逐渐沈淀安宁,人们的神色变得柔和端穆,随著吟唱一起向万物诸神祷告赞颂。
飘渺的高远琴音逐渐低沈舒缓,沈穆低厚的空灵神秘转为潜藏著丝丝疲乏和欣悦的沧桑清朗,昆绛桑波向众人述说起沿途的见闻了。
“……我经过大元的阿拉善盟,跋涉漫漫沙漠,斜照的夕阳喔,染出满地灿烂的黄金。明洁的月亮湖,碧波粼粼荡漾,
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!